رعاتنا الرسميين

 

للإعلان على راديو  90s FM اتصل ب 01009573615

مخرجة الدوبلاج بالمصري أسماء سمير

التدريب العملي على دوبلاج أفلام الرسوم المتحركة والتمثيل الإذاعي

التدريب على مهارات القراءة والتمثيل باللغة العربية للإعلاميين وقراء نشرات الأخبار والمدبلجين

تفاصيل التدريب :

– اللغة العربية وقواعد النحو والصرف
– أهم المشكلات مع اللغة العربية (النحو, الإعراب, نطق الألفاظ والحروف)
– الإرتجال والإعراب على الهواء ومهارات الحوار باللغة العربية الفصحى دون أخطاء
– كيف يغير المؤدي ما بين التمثيل أو دراما الحكي المقدم وما بين أداء الراوي الذي يحكي تسلسل الأحداث

عن المدربة :

مخرجة الدوبلاج المصري لأفلام ديزني العالمية دكتور أسماء سمير

– أسماء سمير هي خريجة كلية الإعلام بجامعة القاهرة, وحاصلة على ماجستير الإعلام من نفس الجامعة.
– بدأت مشوارها الفني في الإذاعة المصرية ومازالت.
– أخرجت حوار العديد من افلام ديزني.
– أشرفت على دبلجة اللغة العربية أيضا في العديد من الأفلام المدبلجة.
– كما شاركت بالتمثيل بالصوت في بعضها.

أهم أعمالها في إخراج الحوار والإشراف على اللغة العربية لأفلام الرسوم المتحركة :

– عالم سمسم
– السنافر
– حكاية لعبة
– كيف ترود التنين
– ملكة الثلج
– صوفيا الأولى
– أسطورة مريدا
– كابوس قبل عيد الميلاد
– الكرتون تنة ورنة واسطورة وحش الاحلام
– رالف المدمر
– الحياة في البرية

أهم أعمال الدوبلاج :

– صوت والدة بوني فيلم حكاية لعبة
– الأميرة هيلديجارد مسلسل صوفيا الأولى
– صوت إيف من فيلم Wall E

زر الذهاب إلى الأعلى